That is a pretty dirty thing to say. The connotation is marked toward women, whether one knows it or not.
Actually it has a denotation marked towards women, the connotation has been marked towards men since the 1960s. In any case, I apologize to anyone offended by the term.
Hey, freedom of spizneech. Especially within one's personal blog.
I mean, anonymous #2.
酒店經紀 酒店打工 酒店工作 酒店上班 酒店兼差 酒店兼職 打工兼差 打工兼職 台北酒店 酒店應徵 禮服店 酒店 經紀 打工 兼差便服店 台北酒店經紀 酒店薪水 酒店工作內容 酒店時間 酒店經濟 美式餐廳 咖啡廳
Post a Comment